Apéndice:anglés-interlingue t
TAB -- (of shoelace) lace-punta, puntale
TABBY -- striat
TABERNACLE -- ~
TABLE -- -; (list) tabelle, índex, sinoptica, TABLE-CLOTH: table-toale
TABLEAU -- tabló, scene
TABLE-LAND -- plató
TABLET -- plaquette; (med.) tabulette
TABOO -- tabú
TABULAR -- tabellari
TABULATE -- tabellar (-ator)
TACIT -- implicit, silent
TACITURN -- ~ (-itá), silentiosi
TACK -- n. clovette; v. clovettar; (naut.) virar, luvear
TACKLE -- n. tacle, taclage; cosallia; v. agresser, luctar; (a job) interprender
TACT -- (all meanings) tacte (-osi). TACTLESS: sin tacte
TACTICIAN -- tactico
TACTICS -- tactica (-al)
TACTILE -- tactil (-itá)
TADPOLE -- ranelle
TAFFETA -- tafte
TAG -- puntale
TAIL -- caude (-al, -at)
TAILOR -- talliero
TAINT -- tintura; infection; v. corupter; infecter; (poison) invenenar
TAKE -- v. prender; capter; ocupar; (require) postular, exiger; (understand) comprender.
TAKE ABACK|TAKE -- consternar.
TAKE ADVANTAGE OF|TAKE -- profitar.
TAKE AIM|TAKE -- visar, apuntar.
TAKE CARE|TAKE -- atenter.
TAKE CARE OF|TAKE -- cuidar.
TAKE COLD|TAKE -- refrigidar se, inreumar se.
TAKE EFFECT|TAKE -- efecter, operar.
TAKE IN|TAKE -- dupar, (as guest) albergar.
TAKE IN HAND|TAKE -- interprender.
TAKE LEAVE OF|TAKE -- dir adío.
TAKE ONE'S LEAVE|TAKE -- forear, departer.
TAKE PAINS|TAKE -- penar, efortiar se.
TAKE PART IN|TAKE -- parti prender.
TAKE PLACE|TAKE -- evenir.
TAKE PITY ON|TAKE -- comiserar.
TAKE REFUGE|TAKE -- refugir.
TAKE OFF|TAKE -- demetter, deprender.
TAKE THE PLACE OF|TAKE -- vicear.
TAKE TO|TAKE -- esser atraet de.
TAKE TO HEART|TAKE -- chagrinar se
TAKING -- atrativ, charmant
TAKINGS -- recivement, recivage
TALC -- ~ (-ar)
TALE; raconta, narration; fabul. ~ BEARING -- denunciation
TALENT -- ~ (-at, -osi)
TALISMAN -- talismane
TALK -- v. parlar (-aci, -ator, -ation), conversar; n. discurse; (rumour) fama, rumore
TALL -- alt, grand
TALLOW -- sebe (-al, -ic)
TALLY -- n. númer-disco; v. acordar
TALON -- griffe
TAMBOUR -- tambur (-ar)
TAMBOURINE -- tamburine
TAME -- a. mansi, amansat, ne savagi, domestic; v. amansar, domitar
TAMPER -- inmixter se; implicar se; (touch) tuchar
TAN -- v. batter; (leather) tannar (-ero, -ería, -ine); (by weather) brunar, brunijar; n. tanne (-ic)
TANDEM -- ~
TANG -- sapore
TANGENT -- tangente (-ie, -ial)
TANGIBLE -- palpabil, tuchabil
TANGLE -- n. node, brollie; v. inbrolliar
TANGO -- ~
TANK -- cisterne; reservuore; (mil.) tank
TANKARD -- cruche, chop, boccale
TANTALISE -- tormentar
TANTAMOUNT -- equivalent
TAP -- (water) robinete; (blow) un levi colpe; tappa; v. tappettar, tappar; (barrel) forar
TAPE -- n. bande; sonbande. RED ~: rutine, burocratie. ~ RECORDER: son-registrator
TAPE-WORM -- tenia
TAPER -- n. candel de cire; v. atenuar (se), terminar se in punta
TAPERING -- conic
TAPESTRY -- tapisseríe, textage
TAPIOCA -- ~
TAR -- n. gudron (-ar), (sailor) marinero
TARANTELLA -- ~
TARANTULA -- tarantul
TARDY -- tardi (-tá), lent
TARE -- malherbe; (weight) tara
TARGET -- cible
TARIFF -- tarif
TARNISH -- delustrar (se), perdir su brilliantie
TARPAULIN -- toale gudronat
TARRY -- a. gudronosi; v. sejornar, tardar
TART -- a. acerb, acri, aspri; n. torte
TARTAR -- tartre (-ic); (person) tartaro
TASK -- tache. TO TAKE TO ~: admonir
TASSEL -- quaste
TASTE -- n. gust, sapore; preferentie, predilection; v. gustar; (with tongue) savurar
TASTELESS -- fad, sin gust, insipid
TASTY -- gustosi, saporosi, de bon guste
TATTERDEMALION -- chifonoso
TATTLE -- n. babillache
TATTOO -- revúe; (of drums) tamburada; v, tatuar (-age)
TAUNT -- acri reprocha, insulte, moca; v. mocar (-ada)
TAUT -- tendet, rigid
TAUTOLOGY -- tautologie (-ic)
TAVERN -- taverne (-ero), gastería
TAWDRY -- ostentachi; rococó. ~ FINERY: flittre
TAWNY -- falvi
TAX -- n. imposte (-ar, -abil), tribute. FREE OF ~: exempt de tribute; v. (accuse) accusar; (assess) taxar; (test) provar
TAXICAB -- taxl(auto) . TAXIMETER: taxametre, contator
TEA -- té; té-repaste; te-plante. TEA-CADDY: tébuxe. TEAPOT: teiere, te-cruche. TEA-URN: té-urne
TEACH -- docer (-ente), instructor (-or,-ion)
TEAK -- tec
TEAM -- n. (sport) truppe; (horses) atelage; (of workers) equip
REAR -- n. (from eyes) lácrime; (rent) lácere; v. lacerar; (rush) precipitar se, currer
TEARFUL -- lacrimosi
TEASE -- v. vexar, tormentar; (wool) cardar, raffar
TEAT -- tette, buton de mamme
TECHNICAL -- tecnic(al). TECHNICIAN: tecnico. TECHNICS: tecnica
TECHNIQUE -- tecnica, artistic execution
TECHNOLOGY -- tecnologie (-ic)
TEDIOUS -- tedant, enoyant, tedosi
TEEM -- abundar; luxuriar, formicar, pullular; (rain) torentar
TEETHE -- dentir (-ition)
TEETOTAL -- abstinent (-e, -ie)
TEGUMENT -- ~
TELEGRAM -- telegramma
TELEGRAPH -- telegraf (-ic, -ie, -ist)
TELEOLOGY -- teleologie
TELEPATHY -- telepatíe (-ic)
TELEPHONE -- telefon (-ar, -ic, -ie, -ist)
TELESCOPE -- telescop (-ar, -ic)
TELEVISION -- ~
TELL -- dir; racontar, narrar; (discern) distinter. ~ OFF: definir; reprimandar. ~ ON: haver su efecte
TELLING -- efectiv
TELL-TALE -- denunciator (-i)
TELLURIUM -- tellur
TEMERARIOUS -- temerari (-tá)
TEMPER -- n. (anger) colere; (metal) tempre (-ar). IN A GOOD ~: de bon humor; v. temperar, moderar
TEMPERAMENT -- ~ (-al, -osi)
TEMPERANCE -- temperantie, sobrietá
TEMPERATE -- sobri, abstenent, moderat
TEMPERATURE -- temperatura
TEMPEST -- tempeste (-osi), storm, burasca
TEMPLE -- -; (anat.) tempie
TEMPO -- ~
TEMPORAL -- ~, mundan
TEMPORARY -- temporari, provisori
TEMPORISE -- vacillar, procrastinar
TEMPT -- v. tentar (-ation)
TEMPTER -- tentator, diábol
TEMPTING -- atrativ, seductiv
TEN -- deci. TENFOLD: deci vez, deciplic. THE TENS: li decenes
TENABLE -- tenibil; mantenibil
TENACIOUS -- tenaci (-tá)
TENANCY -- ocupantie, ocupation, luation
TENANT -- luator
TENCH -- tanche
TEND -- cuidar, gardar; servir; (incline) tender, inclinar
TENDENCY -- tendentie (-iosi)
TENDER -- a. tendri (-ease), moll, dulci, sensibil; n. (veh.) tender; (comm.) oferta; v. dar, presentar; ofertar
TENDON -- ~ (-osi)
TENDRIL -- sarment
TENEBROUS -- tenebrosi, obscur
TENEMENT -- logí
TENET -- doctrine, dogma
TENNIS -- ténnis
TENOR -- (mus.) ~; (purport) tenore
TENSE -- a. rigid, tendet; n. témpore
TENSILE -- tensil
TENSION -- ~
TENT -- tenda
TENTACLE -- tentacul
TENTATIVE -- a. experimental; n. tentative
TENTH -- decesim
TENUOUS -- tenui (-tá)
TENURE -- possession; lu-conditiones
TEPID -- ~ (-itá)
TEREBINTH -- terebintiero
TERM -- n. (academical) semestre; (name) término; (legal) termine. TERMS: precie, condition. TO COME TO ~: interacordar; v. nominar
TERMAGANT -- megera
TERMINAL -- n. borne
TERMINATE -- terminar (se), finir
TERMINATION -- (gramm.) desinentie
TERMINOLOGY -- terminologie (-ic)
TERMINUS -- terminus, station terminal
TERMITE -- ~
TERRACE -- terasse; rampe
TERRA-COTTA -- terracotta
TERRAIN -- terren
TERRESTRIAL -- terrestri, terral
TERRIER -- bassete
TERRIBLE -- terribil
TERRIFY -- terrer
TERRITORY -- territoria (-al)
TERROR -- terrore (-isar, -isme, -ist)
TERSE -- concis; laconic
TERTIARY -- tertiari
TESSELLATED -- mosaic (-at)
TEST -- n. prova (-ar)
TESTAMENT -- ~ (-ari, -al)
TESTATOR -- ~
TESTICLE -- testicul
TESTIFY -- atestar, testimoniar, teatificar
TESTIMONY -- testimonie
TESTY -- coleric
TETANUS -- tétano (-ic)
TETHER -- n. liga-corde; v. ligar. AT THE END OF ONE'S ~: al fine de su corde
TETRAGON -- ~ (-al)
TETRARCH -- ~
TEUTONIC -- ~
TEXT -- textu (-al)
TEXT-BOOK -- manuale
TEXTILE -- textil; n. textile
TEXTURE -- textura
THAN -- quam
THANK -- v. mersiar. ~ YOU: mersí. THANKS: mersí
THANKFUL -- grat (-itá), mersiosi
THANKLESS -- íngrat
THAT -- (pron.) to; (adj.) ti; (conj.) que; (the one which) quel; (the thing which) quo
THATCH -- pallie; v. tegmentar per pallie, inpalliar
THAW -- n. degel (-ar)
THE -- li; (abstract) lu. THE BROWNS AND THE SMITHS: lis Brown e lis Smith. THE MORE ~ BETTER: plu mult, plu bon
THEATRE -- teatre (-al, -ic)
THEE -- te
THEFT -- furte
THEIR -- lor
THEISM -- teisme
THEM -- les
THEME -- tema
THEMSELVES -- self; (used reflexively) se
THEN -- adv. tande; (next) poy; conj. alor, in ti casu; (therefore) dunc
THENCE -- de ta; (from that) de to
THEOCRACY -- teocratie (-ic)
THEODOLITE -- teodolit
THEOLOGIAN -- teologo (-ic, -ie)
THEOREM -- teorema (-tic)
THEORY -- teorie (-ic, -isar)
THEOSOPHIST -- teosof
THEOSOPHY -- teosofie (-ic)
THERAPEUTIC -- terapeutic (-a)
THERAPY -- terapie
THERE -- ta. THERE IS, ARE: vi; hay
THEREABOUTS -- circa tam mult; in li vicinitá
THEREBY -- per to
THEREFORE -- ergo, dunc; pro to
THEREUPON -- poy
THERMO -- termometre, -scop etc.
THESAURUS -- tresor
THESE -- adj. ti; (pron.) tis
THESIS -- tese, dissertation
THEY -- ili
THICK -- spess (-ore), densi (-tá); ínclar; compact
THICKEN -- aspessar, far spess, condensar
THICKET -- densallia, boscage
THIEF -- furtard, furtor
THIEVE -- furter (-aci)
THIGH -- fémur
THIMBLE -- fingrale, fingriero
THIN -- tenui (-tá), rar, índensi; (person) magri
THINE -- tu(i)
THING -- cose, afere, objecte
THINK -- pensar; opiner; creder; imaginar. ~ OVER: meditar
THIRD -- a. triesim; (fraction) ters
THIRST -- sete. TO QUENCH ONE'S ~: extinter su sete; v. haver sete
THIRSTY -- setosi; arid
THIRTEEN -- deci-tri
THIRTY -- trianti
THIS -- (a.) ti, ti ci; (pron.) to, to ci
THISTLE -- carde
THITHER -- (a) ta
THONG -- bande cutin, strap
THORAX -- tórax (-ic. -al)
THORN -- spine (-osi); (tree) blancospine
THOROUGH -- complet; scrupulosi. THOROUGHLY: a funde
THOROUGHBRED -- de pur rasse
THOROUGHFARE -- passage; chossé. NO ~: íntraficabil
THOSE -- (adj.) ti; (pron.) tis (ta)
THOU -- tu
THOUGH -- conj. benque. AS ~: quam si, quasi
THOUGHT -- pense; pensada; idé; meditation
THOUGHTFUL -- pensativ, pensosi; atentiv, cuidosi; meditativ
THOUGHTLESS -- negligent, inatentiv, íncuidosi
THOUSAND -- a. mill (-esim)y n. millene
THRALDOM -- servitude
THRASH -- drachar (-ator, -atoria); (beat) batter, bastonar
THREAD -- n. fil; v. infilar
THREADBARE -- perusat, chifonosi
THREAT -- n. menacie (-iar)
THREE -- tri. THREEFOLD: triplic. THREE-CORNERED: triangulari, THREE-LEGGED: tripedat
THRESH -- drachar (-ator)
THRESHOLD -- sill
THRICE -- trivez
THRIFT -- economie, frugalitá
THRIFTY -- frugal, economic, sparniaci
THRILL -- v. excitar; far tremer
THRIVE -- prosperar, florear
THROAT -- gurgul, gúttur (-al)
THROB -- v. palpitar, pulsar
THROE -- dolore
THROMBOSIS -- trombose
THRONE -- tron
THRONG -- n. turbul; multité, turbe; v. presser; forinicar, turbulear
THROTTLE -- strangular (-ator)
THROUGH -- prep. (by means of) tra, per; (because of) pro
THROW -- v. jettar, lansar
THRUSH -- turdo
THRUST -- y. pussar; trader
THUD -- son surd
THUMB -- n. pollice; v. trafoliar
THUMP -- v. batter; n. batte, colpe
THUNDER -- n. tónnere (-ar). ~STRUCK: consternat
THURSDAY -- jovedí
THUS -- talmen, in ti maniere; (so) dunc
THWART -- oposir, impedir, frustrar, contrariar
THY -- tu(i)
THYME -- tim; (wild ~) serpol
THYROID -- tiroide (-al)
TIARA -- ~, diadem
TIBIA -- ~
TICK -- n. (insect) ácare; (of clock) tic-tac (-ar)
TICKET -- billete; (label) afiche, etiquette. ~ OFFICE: billetería
TICKLE -- titillar (-ation)
TICKLISH -- subject a ticlada, delicat
TIDE -- flute, marea
TIDINGS -- novas
TIDY -- a. nett (-ar), de bon órdine
TIE -- v. ligar, junter; (knot) nodar; n. cravatte; (bond) bande; (sport) tira
TIER -- etage; range
TIGER -- tigre (-a, -o, -atri)
TIGHT -- angust; firm, tendet, astrict
TIGHTEN -- firmar, serrar
TILE -- n. (for roof) tegul (-ar, -ero); (glazed ~) carrel (-ar)
TILL -- n. cassa; (until) til, til que; v. cultivar
TILLER -- cultivator; (naut.) timon
TILT -- v. renversar, bascular, inclinar
TIMBER -- ligne (-ero, -mercante)
TIMBRE -- ~
TIME -- n. témpor; epoca, era; (age) etá. WHAT ~ IS IT?: quel hora es?. IN ~: sat tost, in just tempor. AT TIMES: a vezes
TIMELY -- oportun, in just témpor
TIMETABLE -- horarium, hor-tabelle
TIMID -- ~ (-itá)
TIMOROUS -- timorosi, timid
TIN -- n. (metal) stanno (-ar). TINPLATE: lade; (receptacle) lad-scatulle; v. (pack in tins) inladar
TINCTURE -- v. tinter (-ura)
TINDER -- tindre
TINFOIL -- stanniol
TINGE -- v. tinter, colorar; n. nuancie
TINGLE -- ticlar
TINKER -- v. (botch) bosillar; n. suldero
TINKLE -- tintinar
TINSEL -- flittre, auripelle
TINSMITH -- stannero
TINT -- n. color-nuancie (-ar)
TINY -- micrissim, diminutiv
TIP -- n. (end) punta, extremitá; (gratuity) gratiment, trinc-moné, backshish; v. dar backshish, dar trinca-moné; (tilt) bascular, inclinar
TIPPLE -- trincar alcohol
TIPSY -- ebri
TIPTOE -- TO STAND ON ~: star sur li ped-fingres
TIRADE -- ~
TIRE -- n. bandage (pneumatic); v. fatigar, exhauster se, strapaciar
TIRED -- fatigat; lassi
TIRESOME -- enoyant, tedosi
TISSUE -- fin textura; (anat.) histe. ~PAPER: silk-papere
TITAN -- titane (-ic)
TITBIT -- delicatesse, gurmandage
TITHE -- n. decesim
TITILLATE -- titillar
TITLE -- titul (-ar, -ari), nómine; (right) jure
TITMOUSE -- parú
TITTER -- hihicar
TO -- a(d); vers; (as far as) til; (in order ~) por
TOAD -- rospe
TOADSTOOL -- fungo
TOADY -- leccard, adulator
TOAST -- pane rostat; (health) toste (-ar)
TOBACCO -- tabac (-venditor, -iere)
TOBOGGAN -- slitt (-ar)
TODAY -- hodie
TODDLE -- passuettar
TOE -- n. ped-fingre. BIG ~: pollice
TOFFEE -- taffe; (a sweet) bonbon
TOGETHER -- junt; in tot, PULL ONESELF ~: recoleer se
TOIL -- n. pena, strapacie (-osi); v, penar, strapaciar
TOILET -- toilette; (w.c.) closete
TOILSOME -- penosi, fatigant
TOKEN -- signe; simbol; (pledge) gage
TOLERATE -- tolerar (-abil, -ant, -antie, -ation)
TOLL -- imposte (de via); v. sonar; clochear
TOMATO -- tomate
TOMB -- tombe, sepultura
TOM-CAT -- cato
TOME -- tom
TOMFOOLERY -- non-sense; arlequinade
TOMTIT -- parú
TOMORROW -- deman
TON -- tonne (-age)
TONE -- n. ton (-al, -alitá, -ic); accentu; (med.) tónus; v. harmonisar; (shade) nuanciar
TONGS -- pince
TONGUE -- lingue, idioma. TO HOLD ONE'S ~: tacer; (of bell) battente
TONIC -- a. tonic; n. invigorative
TO-NIGHT -- ho-véspere, ho-nocte
TONSIL -- tonsille (-ite)
TONSURE -- tonsura (-ar)
TOO -- tro; (also) anc
TOOL -- instrument, utensile
TOOTH -- dente (-brosse, -dolore). TOOTHPICK: dent-lignette
TOOTHACHE -- mal de dentes, dent-dolore
TOOTHSOME -- saporosi, de bon guste
TOP -- n. sómmite, cime; superficie; (toy) girette; a. prim; superiori; (naut.) topp-. FROM ~ TO BOTTOM: de alt a bass; v. esser ye li cap de
TOPAZ -- topaze
TOPER -- trincard
TOPHAT -- cilindre
TOPIC -- tema, subjecte
TOPICAL -- actual
TOPOGRAPHY -- topografie (-ic)
TOPPLE -- cader, crular
TOPSY-TURVY -- renversat, confuset
TORCH -- tasca-lampe; torche; brandon
TOREADOR -- taureator, toreador
TORMENT -- ~ (-ar, -ero)
TORNADO -- uragane
TORPEDO -- ~. ~ TUBE: lansa-torpedo
TORPID -- inert, letargic
TORRENT -- ~ (-ar. -osi)
TORRID -- ~ (-itá)
TORSO -- ~
TORTOISE -- tortug
TORTUOUS -- serpentatri, torsiv
TORTURE -- n. tortura (-ar, -ator)
TOSS -- jettar; (shake) sucusser
TOTAL -- tot(al) (--itá, --itari, --isar, --isator), plen
TOTALLY -- tot(men), totalmen
TOTTER -- chancelar; vacillar; (collapse) crular
TOUCH -- v. tuchar; palpar; (reach) atinger; (of feelings) emoer; n. tracie, spasma, levi atacca
TOUCHING -- emotiv; patetic; (prep.) concernent, pri
TOUCHY -- iritabil
TOUGH -- tenaci; dur; resistent; desfacil
TOUR -- n. tur (-ist, -isme), excursion
TOURNAMENT -- torney
TOW -- n. stuppe; v. remorcar (-ator)
TOWARD(S) -- vers; contra
TOWEL -- manu-toale
TOWER -- n. turre. LOOK-OUT ~: belvedere; v. turrear, altear
TOWN -- cité, borgo. TOWN-HALL: dom municipal
TOWNSMAN -- borgese, citeano
TOXIC -- ~, venenosi
TOY -- n. ludette; auripelle; talmi; v. luder con
TRACE -- n. tracie, vestigie; marca; v. traciar; delinear; (sketch) esquissar
TRACERY -- dentelleríe
TRACHEA -- traché (-al)
TRACK -- n. tracie; (rail.) relage, relvia; (beaten ~) trantran; (racecourse) drome
TRACT -- region, districte; país; (rel.) brochura
TRACTABLE -- docil, tractabil
TRACTION -- tration. ~ ENGINE: locomotor
TRACTOR -- ~
TRADE -- n. comercie, negocie; v. mercar (-ator, -ero), comerciar
TRADE-MARK -- marca de fabrica
TRADES-UNION -- sindicate
TRADEWIND -- alisé
TRADITION -- ~ (-al)
TRADUCE -- calumniar
TRAFFIC -- trafic (-ar)
TRAGEDIAN -- tragico
TRAGEDY -- tragedie
TRAGIC -- tragic
TRAIL -- n. tracie; v. trenar pos se
TRAIN -- n. (of robe, rail.) tren; (retinue) suita; procession; serie; v. exercir; (animals) dresser; (a gun) apuntar, directer. ~ UP: educar
TRAIT -- trate
TRAITOR -- trahitor
TRAITOROUS -- trahitiv, perfid
TRAJECTORY -- , n. trajectorie
TRAM -- ~ (-via)
TRAMMEL -- n. catenes, impediment; v. catenar, impedir
TRAMP -- vagabunde, vagard, tramp; v. migrar; ped-ear
TRAMPLE -- tramplar (-ada), ped-presser
TRANCE -- extaSe; cataleptie, transe
TRANQUIL -- ~ (-itá, -isar), calm
TRANS -- (prefix, prep.) trans
TRANSACT -- transacter (-ion); tractar, negociar
TRANSCEND -- superar, superpassar
TRANSCENDENT -- ~ (-al, -ie)
TRANSCRIBE -- transscrir (-ite, -ition), copiar
TRANSEPT -- transepte
TRANSFER -- n. transferte (-er)
TRANSFIGURE -- transfigurar (-ation)
TRANSFIX -- traborar; transforar
TRANSFORM -- transformar (-ator, -ation)
TRANSFUSE -- transfuser (-ion)
TRANSGRESS -- transgresser (-ion, -or); infracter; (sin)peccar
TRANSIENT -- fugient; transitori, efemeri
TRANSIT -- transite (-ion, -iv,-ori)
TRANSLATE -- traducter (-or, -ion), translater; interpretar
TRANSLATOR -- traductor, interprete
TRANSLUCENT -- tralucent (-ie)
TRANSMIT -- transmisser (-ion). TRANSMITTER: (instrument) emissor
TRANSMUTE -- transmutar (-ation)
TRANSPARENT -- ~ (-ie); evident
TRANSPIRE -- devenir conosset; sudar
TRANSPLANT -- transplantar (-ation); transponer
TRANSPORT -- transportar; (delight) ravisser (-ement); n. transporte
TRANSPOSE -- transposir (-ition)
TRANSUBSTANTIATION -- transsubstantiation
TRANSVERSE -- transversal
TRAP -- n. trappe (-ar, -ero); (veh.) carre; (ambush) inboscada
TRAPEZE -- ~
TRAPPINGS -- ornamentes; livré; harnesse
TRASH -- mercache, sinvalorage
TRAVAIL -- dolore de parturition; acuchation
TRAVEL -- v. viagear (-ator, -ation); turisme
TRAVERSE -- v. trayersar TRAVESTY: , n. travestie, parodie; v. travestir
TRAY -- porta-plate; trog. ASHTRAY: cindriere
TREACHEROUS -- perfid; ínloyal, trahitiv
TREACHERY -- perfidie, trahition
TREACLE -- melasse
TREAD -- n. passuada; v. passuar. ~ DOWN: tramplar, ped-presser
TREADLE -- pedale
TREASON -- perfidie, trahition
TREASURES n. tresor. TREASURY -- fisco
TREASURER -- cassero, tresorero
TREAT -- (deal with) tractar; negociar; (entertain) regalar; (med.) curar, medicar; n. regale; plesura, festine TREATISE: tractate; tese, dissertation
TREATMENT -- tractament; (med.) terapie. TO UNDERGO ~: esser in curation
TREATY -- tractate; negociation, pacte, tratte
TREBLE -- triplic (-ar); n. soprano
TREE -- árbor; (boot-tree) listel
TREFOIL -- trifolie
TRELLIS -- trellie. ~WORK: trelliage
TREMBLE -- tremer (-ent, -id)
TREMENDOUS -- colossal, grandissim
TREMOLO -- trémolo
TREMOR -- tremore. EARTH~: sisme
TRENCH -- n. fosse; (mil.) sappe, tranché; v. fossar; sulcar
TRENCHANT -- acri, tranchant
TREND -- n. tendentie
TREPAN -- n. ~ (-ar)
TREPIDATION -- ~
TRESPASS -- v. transgresser, infracter, ofender; (sin)peccar. TO ~ ON: transpassar; invader
TRESS -- tresse
TRESTLE -- trestale, cavallette
TRIAL -- n. essaye, prova; experiment; (legal) processu; judicie. ~ NUMBER: specimen-exemplare
TRIANGLE -- triangul (-ari)
TRIBE -- ~ (-al, -alisme)
TRIBULATION -- ~, suffrentie, afliction
TRIBUNE -- ~; (Roman) tribune
TRIBUNAL -- tribunale
TRIBUTARY -- n. confluente; (payer of tribute) tributario; a. tributari
TRIBUTE -- ~
TRICK -- tric (-ar), artificie; (in conjuring) jongleríe; (of manner) hábitu, custom; v. dupar, decepter. ~ OUT: ornar
TRICKLE -- fluettar; guttear
TRICYCLE -- tricicle
TRIDENT -- tridente
TRIFLE -- n. un poc; bagatelle, auripelle, talmi; (cul.) trifle; v. divertisser se
TRIPLING -- a. trivial, bagatellic; sin valore
TRIGGER -- clave, detendette
TRIGONOMETRY -- trigonometrie
TRILL -- ~ (-ar)
TRIM -- v. (decorate) garnir. ~ WITH LACE: pasmentar; (a beard) tender; (vessels) equilibrar; fassonar; a. nett, ornat
TRIMMINGS -- garniment, accessories
TRINITY -- trinitá; trinité
TRINKET -- breloc, ornament, juvelette
TRIO -- ~
TRIP -- v. passuar levimen, trottillar; (stumble) mispassuar; far cader; n. excursion, curt viage
TRIPE -- tripes
TRIPARTITE -- tripartit
TRIPLE -- a. triplic (-ar)
TRIPLETS -- trigemelle
TRIPOD -- tripede
TRIREME -- ~
TRITE -- banal (-itá)
TRITON -- ~
TRITURATE -- triturar (-ation)
TRIUMPH -- triumf (-ar, -ant)
TRIVET -- tripede, stativette. RIGHT AS A ~: in bonissim standa
TRIVIAL -- ~ (-itá)
TROGLODYTE -- troglodite (-ic)
TROLLEY -- ~
TROLLOP -- salopona
TROMBONE -- trombon
TROOP -- (mil., theatre) truppe, peloton; (gang; bande; v. marchar
TROOPER -- soldate de cavalleríe, cavallerist
TROOPS -- soldatesca, milicie, armé
TROPHY -- trofé
TROPIC -- tropic. THE TROPICS: li tropic landes.
TROT -- n. trotta (-ar)
TROTH -- TO PLIGHT ONE'S ~: sponder se, dar promesse de maritage
TROUBADOUR -- trubadur
TROUBLE -- n. truble; grive; pena; v. trublar; genar. IT'S NO ~: it ne gena me. IT'S TOO MUCH ~: it incomoda me tro mult
TROUBLESOME -- trublant; penosi
TROUGH -- trog; cava
TROUNCE -- defetar (severmen), victer decisivmen; castigar, bastonar
TROUSERS -- pantalon
TROUSSEAU -- trusó
TROUT -- trute (-iera)
TROWEL -- truelie (-ade)
TRUANT -- absento. TO PLAY ~: fugir li scola, absentar se
TRUCE -- suspension de hostilitá, armisticie
TRUCK -- camion, carrette; (rail.) vagon, true; (dealings) negocie
TRUCULENT -- feroci
TRUDGE -- trenar se, marchar
TRUE -- ver (-men); exact; (faithful) fidel
TRUFFLE -- ~
TRUISM -- truisme
TRUMP -- (cards) ~; v. TO ~ UP: fabricar
TRUMPERY -- mercache; auripelle
TRUMPET -- trumpete (-ar, -ero, -ist)
TRUNCHEON -- baston
TRUNK -- (tree) trunc; (case) coffre; (probosci) probocide, trompe; (tel.) chef linea
TRUSS -- cintura herniari; (hay) fasce
TRUST -- n. fide, confidentie; eredite; (fin.) truste; v. fider; (hope) esperar
TRUSTEE -- curator; tutor
TRUSTWORTHY -- fidibil, loyal
TRUSTY -- fidibil
TRUTH -- veritá. TO SPEAK THE ~: dir li veritá
TRUTHFUL -- veraci (-tá)
TRY -- v. (test) provar; (endeavour) penar; (judge) judicar; (weary) genar
TRYST -- rendevú
TUB -- tine, cuve
TUBE -- ~; cilindre; rel-via subterran
TUBER -- túbere (-osi)
TUBERCLE -- tubercul (-osi, -ose)
TUBULAR -- tubiform
TUCK -- n. plica
TUESDAY -- mardí
TUFT -- toffe
TUG -- v. trenar; remorcar; n. (naut.) remorcator
TUITION -- instruction
TULIP -- ~
TULLE -- ~
TUMBLE -- v. cader; acrobatar, voltiger
TUMBLE-DOWN -- caduc
TUMBLER -- glass
TUMOUR -- tumore (-osi)
TUMULT -- tumultu (-osi)
TUMULUS -- tumul
TUN -- tonnel
TUNE -- n. melodie (-osi), arie; v. acordar
TUNEFUL -- harmoniosi
TUNGSTEN -- túngsten
TUNIC -- tunica
TUNNEL -- ~
TURBAN -- turbane
TURBINE -- ~
TURBOT -- ~
TURBULENT -- turbulant (-ie), tumultuosi
TUREEN -- supiere, terrine
TURF -- torfe; (lawn) gazon; (racecourse) turf
TURKEY -- indie gallino; meleagre
TURMOIL -- tumultu
TURN -- v. tornar (se); rotar; converter; (become) devenir; -ijar; (make) far; n. torne; curve; choc. BY TURNS: secun torne
TURNER -- tornero (-ía)
TURNIP -- nap
TURNSTILE -- torn-harriere
TURNTABLE -- platte tornant
TURPENTINE -- terebintine
TURPITUDE -- infamie
TURQUOISE -- turkise
TURRET -- turrette
TURTLE -- tortug; (turtledove) turtur; v. TO TURN ~: cap-virar
TUSH -- ~
TUSK -- croc
TUSSLE -- lucta (-ar)
TUTELAGE -- tutela (-ari), protection
TUTOR -- instructor, docente
TWADDLE -- galimatias, non-sense
TWANG -- n. son vibratori; pronunciation nasal; v. pluccar
TWEEZERS -- pincette
TWELVE -- decidu (-esim)
TWENTY -- duanti
TWICE -- duplic; du vezes. ~ AS MANY: du vezes plu mult
TWIG -- ramette
TWILIGHT -- crepuscul (-ari)
TWIN -- a. duplic; n. gemelle
TWINE -- v. plecter; n. corde, fil
TWINGE -- spasma. ~ OF CONSCIENCE: remorse
TWINKLE -- v. scintillar (-ation); (of eyes) palpebrar; oculettar
TWIRL -- v. girar, far girar
TWIST -- v. torDer; (hair) tressar; (wind in and out) serpentear; n. torsura
TWITCH -- n. spasmette
TWITTER -- pipiar (-ada)
TWO -- du. TWOFOLD: duplic
TYMPANUM -- timpane
TYPE -- n. tip (-ic); specie; (print.) líttere(s), tip; v. tippar, machinscrir TO SET UP ~: composter
TYPOGRAPHER -- tipograf (-ic, -ie)
TYPEWRITER -- scri-machine (-ist(a)
TYPHOID -- tifoid
TYPHOON -- uragane, tifon
TYPHUS -- tif
TYPIST -- tippist(a), scri-machinist(a)
TYPOGRAPHY -- tipografie (-ic)
TYRANT -- tiranno (-ic, -ie, -isar)
TYRE -- bandage (pneumatic)
TYRO -- novicio